|
——访《剑桥中国清代史前中期史》编者之一、美国汉学家艾尔曼教授

艾尔曼说,上世纪60年代,费正清不能到中国大陆来查找资料,所以很受限制,费先生和他的学生都是在欧洲、美国、日本找资料,用二手的资料来分析问题。直到80年代后期,艾尔曼这一辈的美国学者才开始使用中国国内的资料。比如艾尔曼本人的写作动用了北京与江南所藏的多种明清文献;艾尔曼的同事、第一章的作者陆西华精通满文,能用到大陆的满文档案。所以,如今的剑桥中国史所运用的文献比费正清当时要丰富得多,观点也将更接近历史原貌。
艾尔曼透露,《剑桥中国清代史前中期史》计划应有上下两册,此次中译本是上册,而下册主要围绕清朝与东亚各国的交流互动展开,叙述整个东亚在前清代时期的历史面貌。英文版文章都已经集结起来了,还在整理过程中,或许再过几年可以问世。
2010-01-06 12:41 |
| |
|